Pałac Lucypera (Kurpiński, Karol)

Contents

Sheet Music

Scores

PDF scanned by D-Dl
Іоахимъ (2016/9/22)

PDF scanned by D-Dl
Іоахимъ (2016/9/22)

PDF scanned by D-Dl
Іоахимъ (2016/9/22)

PDF scanned by D-Dl
Іоахимъ (2016/9/22)

PDF scanned by D-Dl
Іоахимъ (2016/9/22)

Publisher. Info. Holograph manuscript, n.d.[1811]. (possible holograph)
Copyright
Misc. Notes Sächsische Landesbibliothek, Dresden (D-Dl): Mus.4669-F-1.
Purchase
Javascript is required for this feature.
TN - Kurpinski - Palac Lucypera score.jpg

Vocal Scores

Selections

PDF scanned by K-P.dl
Іоахимъ (2016/9/13)

Arranger composer?
Publisher. Info. Manuscript, n.d.
Copyright
Purchase
Javascript is required for this feature.
TN - Kurpinski - Page's arietta.jpg

Arrangements and Transcriptions

Selections

For Piano solo

PDF scanned by K-P.dl
Іоахимъ (2016/9/13)

Arranger composer?
Publisher. Info. Manuscript, n.d.
Copyright
Purchase
Javascript is required for this feature.
TN - Kurpinski - Palac overture pf.jpg
Javascript is required to submit files.

General Information

Work Title Pałac Lucypera
Alternative. Title The Palace of Lucifer
Composer Kurpiński, Karol
Movements/SectionsMov'ts/Sec's overture and 4 acts
Overture (Andante — Allegro risoluto)
  • Act I
1. Introdukcja czyli Arietka (Gospodyni oberzy): O srebro lube i złoto (Allegro ma non troppo)
2. Piosneczka (Gaweł): Czy na miejscu czy w podróży (Tempo di polacca con variazioni)
3. Śpiew (Gospodyni oberzy): Taka to słabośċ młodzieży (Moderato)
4. Duetto (Adelajda, Lancelot): Nie mamią oczu kochanki (Allegro moderato)
5. [Chor] (Gospodyni oberzy, Lancelot, chór wieśniaków):
a. Gdzie jest ten rycerz spaniaty (Moderato)
b. Ca la la wdzię cznaza (Più mosso ma non troppo)
6a. Aria (Lancelot): Wracajcie spokojnie (Allegro — Allegretto — Tempo I)
6b. [Chor] (repetition of Più mosso ma non troppo)
7. Finale (Gospodyni oberzy, Lancelot, Gaweł):
a. Ach Panie drogi (Vivace)
b. Śmiać się:
i. Śmiać się
ii. Ty co niegdyś przy mym (Moderato)
iii. Na pola stawy [?] (Più mosso assai)
iv. Ach przynajmniej (Recitativo)
v. Im ne czek mi ty [?] (Allegretto)
vi. A więc śpieszmy się (Allegro)
c. Idą więc tak idą (Allegro molto e risoluto)
  • Act II
8. Entrakt, potym Duetto (Lancelot, Gaweł):
a. Entrakt (Sostenuto)
b. [Recitativo]: Co za ruiny zwaliska!
c. Duetto: Dwizem ja mnogość mieszka [?] (Andante)
9. [Aria] (Lancelot): Nie wątpmy jeszcze o człeku (Andante)
10. [Aria] (Gaweł): Gdyby Gaweł byt bogaty (Poco allegretto)
11. Recitativo (Lancelot, Gaweł):
a. Adagio, pod teatrem
b. Ah Panie! Cóż tam znowu (Allegro vivace)
c. Adagio, pod teatrem
d. Po tej zmianie widzę [?]
12. [Chor]: Królowa podziemnego (Allegro assai — Adagio molto — Andante con moto)
13. Recitativo [ed] aria (Amanda):
a. Recitativo: Stójcie stróże Korony (Maestoso)
b. Aria: Nie wolne mieszkańcem ziemi (Moderato)
14. [Chor] (Królowa, Lancelot, Rządca, Gaweł, chor):
a. Co za bluźnierstwo (Allegro risoluto)
b. Niech go wme czarnie [?] (Molto vivace)
15. [Aria] (Adelajda): O nieba mój mąż porwany (Allegro agitato — Andante con moto — Tempo I)
16. Finale (Adelajda, Gaweł, chor): Baz stąd kobielo [?] (Molto vivo)
  • Act III
17. Melodrama (Lancelot? others?): Wpadłem wjąc w sieła [?] (Andante)
18. [Cavatina] (Paź): Nie gardź radami młodego dworaka (Andante)
19. [Chor] (Amanda, Leida, Emira, chor): Na wdzięczne miłości łono (Andante giusto)
20. Recitativo, aria, [duetto i chor]:
a. Recitativo (Amanda): Nie słucham więcej ni słowa (Allegro)
b. Aria (Lancelot): Drogiemi węzły ujęty (Larghetto — Allegro moderato)
c. [Duetto] (Amanda, Lancelot): Wszelakie ogniwa [?] (Moderato)
d. Recitativo (Amanda): Uchodźmy tomarzyszki [?]
e. [Chor] (Amanda, Lancelot, chor): Więc biada dla niewolnika [?] (Andante come sopra)
21. [Terzetto] (Niewolnik, Lancelot, Rządca): Czy zapomniałeś (Allegro vivace)
22. [Melodrama] (Lancelot? others?): Odkuj ciego wiedzcie na skałę [?] (Andante)
23. Finale (Leida, Emira, Paź, Lancelot, Rządca, chor):
a. Daj miecz abym na połowę (Allegro vivo)
b. Niechaj go związią [?] (Quasi presto)
c. Lecz czegoź my tak lękliwe stojem [?] (Più presto)
d. Recitativo (Lancelot): Nie bydzie cie rozbejniki [?]
e. Czy mozna za czyn łakmaty [?]
  • Act IV
24. [Canzonetta] (Adelajda): Dla biednych kmiotków obrony (Andantino)
25. [Recitativo & Duetto] (Adelajda, Gaweł):
a. [Recitativo]: Stało się! Mąż mój zabiły (Maestoso)
b. [Duetto]: Jaki żal dzięczynie [?]
c. Recitativo: Oddal się ja wle [?] (Allegro moderato)
d. [Duetto]: Co widzę mąż mój [?] (no tempo — L'istesso tempo)
e. Recitativo: Patrz cie wzywa mią [?] (no tempo — Più mosso — Stretto)
26. Marche
27. [Scena] (Adelajda, Amanda, Lancelot)
a. Recitativo [ed aria] (Amanda):
i. Recitativo: I to jest twoje ostatnie słowo (Andante)
ii. [Aria]: the text is illegible [?] (Allegro ma non molto)
iii. Recitativo: Nieckgo wręca katownie [?]
b. [Duetto e] recitativo:
i. [Duetto] (Adelajda, Lancelot): Prozwaj mnie [?] (Andante)
ii. Recitativo (Adelajda, Amanda, Lancelot): Nu wy żyć poląmeni [?]
c. [Aria & chor]:
i. [Aria] (Amanda? the caracter is not specified): O wypiekla [?]
ii. [Chor] (Adelajda, Lancelot, chor): Chrońmy się w nasze mieszka [?]
28. [Canzonetta] (Gaweł): Kto słowo raz dane łamie (Andantino)
29. [Terzetto] (Leida, Emira, Gaweł): Uwielbiamy twoje zdanie (Allegretto)
30. Marche
31. Coro generale: Już się nie zmieni wasza swoboda
First Performance. 1811-11-09 in Warsaw
Librettist Alojzy Żółkowski (1777-1822)
after "Le château du diable" Joseph-Marie Loaisel de Tréogate (1752-1812)
(?) and "Des Teufels Lustschloss" by August von Kotzebue (1761-1819)
Language Polish
Composer Time PeriodComp. Period Romantic
Piece Style Romantic
Instrumentation voices, chorus, orchestra
Cast
Adelajda (soprano)
Leida (soprano)
Emira or Enira? (soprano)
Amanda (soprano)
Gospodyni oberzy (?)
Paź (soprano)
Królowa (soprano)
Niewolnik (tenor)
Lancelot (bass)
Gaweł (bass)
Rządca (bass)
Mixed Chorus (SSSTTBB)
Orchestra
piccolo, 2 flutes, 2 oboes, 2 clarinets, 2 bassoons
2 horns, 2 trumpets, 3 trombones, timpani, strings
Mss Sources D-Dl, Mus.4669-F-1, with incipits
External Links Wikipedia article (Polish)

Misc. Comments

  • Text incipits marked "[?]" need to be corrected by someone who can read Polish cursive.
  • Instrumentation and roles from RISM. Roles listed in Polish Wikipedia (from a 2014 book) contain some different names: hrabia Magnus (= Rządca), Habakuk (= Niewolnik), Róża (= Amanda). Lancelot and Magnus are listed as baritones, not basses. It seems that Kotzebue's libretto has nothing to do with Żółkowski's Polish version: both of them are derived from Loaisel de Tréogate's play, but separately.
  • Piano score of Aria from No.20 (transposed) is available on Towarzystwo Muzyczne im. Karola Kurpińskiego we Włoszakowicach, but the words are different (even the role: Lancelot is named Wojewoda). Don't know how to explain it.