The translator of the 'Nachwort' (Notes), Laurence Swinyard, uses the term 'new edition' for the German 'Neuauflage'. I think it's not exactly the same in any case. In this case 'reissue' might be appropriate: There are no additions or changes mentioned in the 'Nachwort' compared to the First Edition.
The realization of the continuo is dry and functional. The only thing is: I'm not sure about the German text underlay. --Ralph Theo Misch 22:45, 31 March 2011 (UTC)
The complete score file is missing the final page (page 15). If the original uploader can find it, kindly add. If I find a copy, I'll scan and upload.
I'll worry about tomorrow (June 10).--Ralph Theo Misch 18:58, 10 June 2012 (EDT)