Talk:Grand traité d'instrumentation et d'orchestration modernes, Op.10 (Berlioz, Hector)


  • Again, another great book here on IMSLP. An very good read for any compser! Rynokey237 20:17, 12 August 2007 (EDT)


This isn't Berlioz's original treatise, but the edition enlarged and revised by Richard Strauss, translated by Theodore Front, copyright 1948 by Kalmus - possibly a scarecrow copyright date. I would guess it is probably in the public domain in Canada unless there is an issue with the translation by Mr. Front. Philip Legge @ © Φ 01:28, 17 August 2007 (EDT)

I actually asked them (Kalmus) about this. They did not renew it and have no intention of enforcing any copyright claim on Front's translation even if it is actually protected in Canada (theoretically, the translation is protected as Front died considerably less than 50 years ago and under NAFTA, US works can still be protected in Canada even if their US Copyright has lapsed). It's basically dedicated to the public domain. Carolus 02:56, 2 January 2010 (UTC)
Hi Carolus, thanks for replying to my previous comment of two and a half years ago – you mentioned the Kalmus publication details on the work page in the meantime, so I'm glad to have been so thoroughly corrected on this point. ;-) In the meantime we've received an English copy of the purely Berlioz version as opposed to the Berlioz–Strauss (the foreword by Strauss has to be read to be believed: in short, Wagner is God, and Berlioz is his prophet!). I've moved the page to the correct English title, acknowledging the Opus number, and will be adding the list of illustrations in the revised version when I can find time to plough through it. Regards, Philip Legge @ © talk 04:20, 2 January 2010 (UTC)
Ha! I had just noticed the talk page today! BTW, the proper Wagnerian prayer of conversion reads: There is no God but Wagner, and Strauss is his prophet. Berlioz is merely a minor pre-historical prophet, apparently. BTW, Google books has the Strauss translation in the original German, which I'll be adding to this page once all the logos, metatags, etc. are gone. They might even have the original French edition of Berlioz himself by now, in light of how fast they've been adding things. Carolus 05:00, 2 January 2010 (UTC)

*ahem*. And that second list would be nice, PML ;)-- Snailey Talk to Me Email me 04:05, 2 April 2010 (UTC)

When I've got a spare day or three (unlikely to happen until Daphnis finishes loading the Old Berlioz Edition), sure! Philip Legge @ © talk 12:59, 15 May 2010 (UTC)