MediaWiki:SubscrMsgs/it

  • sf-a | Errore: questo utente non esiste.
  • sf-a1 | Errore:
  • sf-a2 | Errore
  • sf-b | Numero d'ordine non valido o certificati non trovati.
  • sf-c | Tipo di abbonamento:
  • sf-d1 | Abbonamento speciale (compositore sponsorizzato: $1)
  • sf-d2 | Abbonamento standard
  • sf-d3 | Abbonamento speciale
  • sf-e | Durata abbonamento: $1 anno $2 mesi
  • sf-f | buono già usato
  • sf-g | Errore: non hai effettuato il log in.
  • sf-h | Spiacenti, non sei ancora abbonato. Visita questa pagina per registrarti.
  • sf-i | Spiacenti, il tuo abbonamento è scaduto. Visita questa pagina per rinnovarlo.
  • sf-j | Ecco un riepilogo del tuo abbonamento.
  • sf-k | Abbonato da: $1
  • sf-l | Scadenza abbonamento: $1
  • sf-m | Visita questa pagina per estendere il tuo abbonamento.
  • sf-n | Il tuo abbonamento si rinnova automaticamente. Clicca qui per cancellarlo.
  • sf-o | Errore di pagamento
  • sf-p | PayPal ha riscontrato un errore nell'effettuare il tuo pagamento. Assicurati di aver credito sufficiente nel tuo conto e riprova. Se hai effettuato il pagamento con il tuo account PayPal, riprova con una carta di credito. Se l'errore persiste contatta feldmahler@imslp.org.
  • &sf-q | Il numero della tua transazione è $1. Si prega di includere questo numero in ogni comunicazione relativa al tuo ordine.
  • sf-r | Ci scusiamo per il disagio.
  • &sf-s | <a href='/'>Ritorna alla home</a>
  • &sf-t | Si è verificato un errore interno nel processare il tuo ordine. Il numero della tua transazione è $1, si prega di contattare $2.
  • sf-u | Pagamento riuscito
  • sf-v1 | Grazie per esserti abbonato a IMSLP e per sostenere la nostra missione al servizio della comunità musicale.
  • &sf-v2 | Puoi accedere al tuo acquisto <a href="http://imslp.org/wiki/Special:ManageCerts/$1">qui</a>. Una mail di conferma ti è stata inviata al tuo indirizzo.
  • sf-w | Abbonamento registrato
  • sf-x | Grazie per esserti abbonato a IMSLP e per sostenere la nostra missione al servizio della comunità musicale. L'abbonamento è stato collegato all'account $1. Una mail di conferma è stata inviata al tuo indirizzo.
  • &sf-y | Se hai domande relative al tuo ordine scrivi a $1 includendo il numero della tua transazione ($2) nel corpo della mail.
  • &sf-z | Si è verificato un errore interno nel processare il tuo abbonamento. Contatta feldmahler@imslp.org includendo il numero della tua transazione $1. Ci scusiamo per il disagio.
  • sf-aa | Cancella abbonamento
  • sf-bb | Confermi la cancellazione del tuo abbonamento?
  • sf-cc | Sì, voglio cancellare il mio abbonamento.
  • sf-dd | No, non voglio cancellare il mio abbonamento.
  • sf-ee | Errore: codice abbonamento errato, contatta feldmahler@imslp.org per assistenza.
  • sf-ff | Nota: questo abbonamento è già stato cancellato.
  • sf-gg | Errore: si è verificato un errore interno nel cancellare il tuo abbonamento (errore #$1). Contatta feldmahler@imslp.org per assistenza.
  • sf-hh | Il tuo abbonamento è stato cancellato con successo.
  • sf-ii | Indirizzo non autorizzato - devi utilizzare il tuo indirizzo e-mail istituzionale.
  • sf-jj | L'indirizzo e-mail istituzionale che hai fornito è già in uso. Se ritieni che ci sia stato un errore, contatta feldmahler@imslp.org.
  • sf-kk | Spiacenti, il codice regalo che hai inserito non è valido.
  • sf-kk1 | Se ritieni che ci sia stato un errore, contatta feldmahler@imslp.org includendo il tuo codice regalo.
  • sf-ll | Spiacenti, il codice regalo è già stato utilizzato.
  • sf-mm | Errore nel recupero del codice di transazione.
  • sf-nn | Spiacenti, l'abbonamento istituzionale $1 è scaduto.
  • &sf-oo | Il tuo account non è registrato su IMSLP. Registrati qui.
  • sf-pp | Spiacenti, c'è stato un errore #$1 nel recupero del tuo codice regalo. Contatta feldmahler@imslp.org includendo il tuo codice nella mail. Ci scusiamo per il disagio.
  • login | Effettua il log in per completare la tua registrazione.
  • signup | Completa il seguente modulo per terminare la tua registrazione.
  • alreadymember | Possiedi già un abbonamento, effettua il login per accedervi. Non ti sarà addebitato alcun costo aggiuntivo.
  • alreadymember-loggedin | Possiedi già un abbonamento, la tua registrazione è stata annullata. Non ti sarà addebitato alcun costo aggiuntivo.
  • ccupdate | Se hai modificato la tua carta di credito, clicca qui per aggiornare i tuoi dati.
  • ccupdatesuccess | I dettagli della tua carta di credito sono stati aggiornati.
  • &ccinfo | La tua carta: $1 termina con $2 (rimuovi).
  • promo-title | Abbonamento Promo
  • promo-code | Codice Promo
  • promo-total | Totale
  • promo-code-not-provided | Nessun codice inserito.
  • promo-code-unknown | Codice non riconosciuto.
  • promo-code-not-active | Codice non attivo.
  • promo-code-no-plans | Codice disabilitato.
  • promo-code-partner-code-missing | Codice affiliato non inserito.
  • promo-code-partner-code-incorrect | Codice affiliato incorretto.
  • promo-emailed-password | La password è stata inviata all'indirizzo e-mail fornito.
  • promo-existing-password | L'account utente esiste già. La password non è stata cambiata.
  • promo-password | La password del tuo account è: $1
  • promo-password-warning | Credenziali per uso esclusivamente personale. Non rivelare mai a nessuno la tua password.
  • promo-membership-purchased | Acquisto abbonamento completato.
  • promo-contact-customer-support | Contattare membership@imslp.org in caso l'utente non abbia ricevuto o abbia dimenticato la password.
  • promo-contact-customer-support-user | In caso tu non abbia ricevuto o abbia dimenticato la password, contattaci a membership@imslp.org
  • promo-show-generalinfo | Informazioni Generali
  • promo-show-code-promo | Codice
  • promo-show-code-partner | Questo è un codice affiliato.
  • promo-show-code-tied | Il codice è associato all'affiliato $1.
  • promo-show-code-untied | Questo è un codice cliente senza associazioni.
  • promo-show-account-balance | Saldo
  • promo-show-created-date | Creato
  • promo-show-modified-date | Modificato
  • promo-show-plans | Piani Registrati
  • promo-show-plans-months | Mesi
  • promo-show-plans-price | Prezzo
  • promo-show-plans-sold | # Venduti
  • promo-show-logs | Log
  • promo-show-logs-message | Messaggi
  • promo-show-logs-before | Prima
  • promo-show-logs-after | Dopo
  • promo-show-logs-ts | Timestamp
  • promo-show-no-plans | Nessun abbonamento.
  • promo-show-no-logs | Nessun log .
  • promo-logtype-10 | Saldo di $2 trasferito all'account affiliato $1.
  • promo-logtype-11 | Saldo fi $2 trasferito dal codice $1.
  • promo-logtype-12 | Account attivato con abbonamento a $1 mesi per $2.
  • promo-logtype-13 | Codice associato all'affiliato $1.
  • promo-logtype-14 | Aggiunto abbonamento a $1 mesi per $2.
  • promo-logtype-15 | Aggiunto abbonamento a $1 mesi per $2, abbonamenti precedenti rimossi.
  • promo-logtype-16 | $1 aggiunti al saldo.
  • promo-logtype-17 | Abbonamento a $1 mesi acquistato col codice $2.
  • promo-logtype-18 | Abbonamento a $1 mesi per $2 sostituito.
  • promo-logtype-19 | Rimosso abbonamento a $1 mesi per $2 con $3 acquisti.
  • promo-logtype-20 | Tutti gli abbonamenti sono stati rimossi.
  • promo-logtype-21 | Saldo ridotto di $1.
  • promo-logtype-22 | Saldo aggiornato di $3 per l'acquisto di un abbonamento a $1 mesi col codice $2.
  • promo-logtype-23 | Informazioni account modificate.
  • promo-logtype-100 | Azione non riconosciuta.
  • promo-log-failed | ERRORE