Could you please not capitalise the name of the composer? Before submitting any more pieces, I would like to redirect you to the Manual of Style page.
I moved the pieces to the correctly-spelled composer's page: Category:Stamaty,_Camille-Marie. You should upload any more compositions of the same composer on this page, as the old one will be deleted. Thank you :)
Si tu ne parle pas anglais, svp répond ici et je peux t'aider :) -jujimufu 18:08, 26 October 2009 (UTC)
- Hi Jean-Séb, thanks for your uploads. I've redirected the old category to the correctly spelled. Regards, Hobbypianist 18:43, 26 October 2009 (UTC)
Redundant work pages
Dear Jean-Séb, as others have warned, you must not create work pages for transcriptions or excerpts of works that are already present. This is now the second time you have created a work page for Le Damnation de Faust while one already exists. Kindly search the composer pages CAREFULLY to make sure none exists before creating one. Thank you. Daphnis 14:34, 31 October 2009 (UTC) (Copyright Review Team)
- Sorry Daphnis. The reason is that I did not find the way to enter the score in the right place. I am not familiar at all with all these things and will try to improve over time. I'll stop posting transcriptions until I see how to do it properly. Sorry to bother a reviewing team who must be already very busy.Jean-Séb 14:46, 31 October 2009 (UTC)
Dear Jean-Séb, once you find the work page for the excerpt/transcription, just upload the transcription or excerpt there and we'll adjust the page accordingly to make it organized. For example, the 2 Berlioz transcriptions are from Le Damnation de Faust, and there's already a work page for that. They would be uploaded there. Say you want to upload a single movement of a multi-movement piece and that piece does not have a page. Don't create a new page for that piece and for that SPECIFIC movement, rather create a page for the main work, upload your excerpt, and we'll do the rest. Helping us out with this will help us all organize your nice contributions for all to easily find quickly. Thanks again and we welcome your uploads! Daphnis 14:50, 31 October 2009 (UTC)
- Thank you for your kind words. I've now just seen where the box "add a new file" is in a work page. It was so far below at the bottom of the page that I missed it totally when I looked for it.
- My apologies again.Jean-Séb 15:03, 31 October 2009 (UTC)
First of all, thank you muchly for your wonderful scans, J.S. A quick reminder about the "publisher field"
- We, stylistically, have a colon (:) between location and publisher, as opposed to a comma (,)
- We have pages for many publishers, including Heugel, Durand, and Alphonse Leduc. You can provide links to these in the publisher field by adding a set of square braces ([[ ]]) around the text which you wish to link (i.e. [[Durand]]). For imprints, just use a pipe (|) to separate the text to be displayed and the page to which it links (i.e. [[H. Lemoine|Henry Lemoine et Cie.]]). You can find a complete list of publishers at Category:Music Publishers.
Thanks again!-- Snailey Talk to Me Email me 13:50, 1 November 2009 (UTC)
- You are welcome. Thanks for the tip regarding the list of publishers.--Jean-Séb 15:26, 1 November 2009 (UTC)
Hi Jean-Seb, Thanks much for all of your fine and interesting scans! For the publisher Heugel, I believe that the term "Au Menestrel" is actually an address, the name of a building in Paris where Heugel's offices were located. The actual name of the company (and imprint used) was Henri Heugel, Heugel et Fils, or Heugel & Cie., depending upon when the item was issued. This seems to be a common issue when looking a citations of Heugel scores in libraries. Best Wishes, Carolus 02:27, 10 November 2009 (UTC)
- Hi Carolus. Interesting question. Technically, "Au Ménestrel" is not an address; the address is "2 bis, rue Vivienne" and identifies well enough the shop that I have known in my youth. "Au Ménestrel" is what we call in French "une enseigne", i.e. a shop's name, which enjoys under French Law protection rights close to those of the proper name of the business. It is funny to see that Heugel has used extensively the name "Au Ménestrel", as the most constant and conspicuous sign on many of the printed scores. Regarding precisely the Godard scores of Etudes artistiques and Nouvelles Etudes artistiques, I have the 1888 printed score and it mentions on the front page:
AU MENESTREL, 2bis , rue Vivienne, HENRI HEUGEL
Editeur propriétaire pour la France et l'Etranger
The music pages have on the bottom left "Paris, AU MENESTREL, 2bis, rue Vivienne" and on the bottom right :
"HEUGEL et Fils, Editeurs" for some of them, viz. Etudes 1-6,11,12
"HEUGEL et Cie, éditeurs" for some of them, viz. Etudes 7-9
"HENRI HEUGEL, Editeur, pour tous pays", for the rest, viz. Etudes 13-24
The use of AU MENESTREL is more consistant throughout time than the publishing company name.
Thus, I was a little bit at a loss as to what imprint I should mention. Your views on that question will be highly appreciated.--Jean-Séb 07:50, 10 November 2009 (UTC)
- If I can jump in for a minute. Jean-Séb is correct, "Au Ménstrel" was the actual name of the building or complex used by Heugel, it's the same thing as in English tradition where wealthy estate owners would name their residences, or in the case with the French, most anyone could. In fact, Ravel's place in the town of Montfort l'Amaury was named "Le Belvédère". And as for imprints, Jean-Séb, always use the firm's name in whatever imprint they used during the period. If in question, the imprint is somewhat superfluous as it refers to, like Durand, a certain period of time, but always the same company, so use Heugel & Cie.. Daphnis 14:06, 10 November 2009 (UTC)
- Thanks Daphnis. It is funny that you mention Ravel's Belvédère at Montfort L'Amaury, because I re-visited it this last Sunday! Always very moving.--Jean-Séb 14:35, 10 November 2009 (UTC)
- I'm extremely jealous! Daphnis 15:01, 10 November 2009 (UTC)
- Thanks very much for jumping in. No wonder there's been such confusion in library listings. I wondered if it was the name of a building or a particular block or square in the city. The closest thing I can think of in the USA was Carl Fischer's old address in NYC - Cooper Square. Jean-Seb is correct in that nearly all of Heugel's issues have the name of the building on them "Au Menestrel." Were there other firms located in the building or campus? At any rate, I think using the company name (Heugel or one of the variants) is more consistent with the publisher citation style we've been using. Does the building still stand at 2bis, Rue Vivienne, or has the building itself been torn down and replaced by something newer? It appears Heugel's office was located there all the way until 1974. Carolus 21:12, 10 November 2009 (UTC)
- I am not sure, but it seems if you look at the address on Google Maps that the old facade is still there but the whole building has been taken by an administration (dépôt légal). It is possible that only the facade has been kept and the inside totally renovated. "Au Ménestrel" was only the shop's name, not that of the building as far as I know. I went there around 1970 because at that time Heugel had started commercializing a kit harpsichord and I was tempted by the experience of building myself a harpsichord! The shop was quite old fashioned, probably without much change since the previous century.--Jean-Séb 21:38, 10 November 2009 (UTC)
Hi Jean-Séb, I took a closer look at your scans after extracting some images from your latest upload. I'm very gratified to see someone else contributing mainly French music and I'd like to help make your contributions even better-looking. Among those things, I'd like to recommend you scan sheet music in at least 300dpi (your latest Godard pieces were less than 200) and in black and white (A.K.A. 1-bit, line art, or monochrome) with a threshold level that gives no speckles or "salt and pepper effect" on the paper. Changing these few things will make your scans even clearer and vastly improve print quality. Let me know if you're not sure what I'm talking about and/or if you need help making these adjustments. Thanks again. Daphnis 14:24, 13 November 2009 (UTC)
- Hi Daphnis, these scans have been made by me a few years ago for another forum, at a time I was not equipped with decent hardware and/or not experienced enough in scanning art. I have however cleaned them because my original pdf's were full of black margins and the pages were skewed. Although I have the hard copy, I do not think I want to spend too much time to scan again 73 pages, which is so boring. Even with their relatively low quality (although perfectly legible), I believe they can interest the few people who want to play these forgotten pages. It is extremely difficult to obtain a great deal of these scores by Godard and I thought it was worth uploading them in spite of their not being perfect. If this is not up to the standards of IMSLP, I will not upload the rest of Godard scans I have and will concentrate on new things. Just tell me.
- Now as regards my new scans, take a look for example at Lack, Myosotis, or at Heller, Scènes pastorales. That's how I make them now (with a camera) and tell me if it is O.K. and if I should continue or stop.--Jean-Séb 15:11, 13 November 2009 (UTC)
- Jean-Séb, I had a look at Myosotis, Op.148 (Lack, Théodore) and those scans are just fine. By all means, contribute what you have, I just didn't know if you were aware of optimal settings for music (as so many are unaware). Daphnis 15:15, 13 November 2009 (UTC)
Link to composer category
Hi Jean-Séb, if you want to add just a link to a category write for example [[:Category:Brahms, Johannes]]. The first colon is important, otherwise the page itself will be listed under the category. Regarding a redirect from a category to another page, have a look at the source code of Goria's Op.20. Hobbypianist 22:22, 23 November 2009 (UTC)
- Thank you very much. --Jean-Séb 22:33, 23 November 2009 (UTC)