10 Choral Pieces, Op.27 (Chesnokov, Pavel)



Sheet Music


Тебе поем (No.6b)

PDF scanned by Unknown
IgorCello (2015/1/28)

Language English
Publisher. Info. Moscow: P. Jurgenson, n.d.
Javascript is required for this feature.

PDF typeset by editor
Koehnem (2019/4/3)

Editor Michael Köhne
Language English
Publisher. Info. Michael Köhne
Javascript is required for this feature.

Arrangements and Transcriptions

Херувимская Софрониевская (No.5) [?]

For Male Chorus (Davison)

PDF scanned by archive.org
Feduol (2023/9/27)

Arranger Archibald Thompson Davison (1883-1961)
Language English
Translator Nathan Haskell Dole (1852–1935), English text
Publisher. Info. The Concord Series: Harvard University Glee Club Collection of Part Songs for Men's Voices, No.77
Boston: E.C. Schirmer Music Co., 1925. Plate E.C.S. No.97.
Misc. Notes This file is part of the Indianapolis Maennerchor Archive.
This item, which is in the public domain in its country of origin, is likewise in the public domain in countries which apply the rule of the shorter term. All EU countries apply the rule of the shorter term in general.
Note that in some cases this rule may be overridden by a treaty with the source country (especially the United States) and/or may not apply to works which fell into the public domain in their source country due to a failure to renew copyright or comply with other formalities.
Javascript is required for this feature.

Javascript is required to submit files.

General Information

Work Title 10 Choral Pieces
Alternative. Title
Composer Chesnokov, Pavel
Opus/Catalogue NumberOp./Cat. No. Op.27
I-Catalogue NumberI-Cat. No. IPC 2
Movements/SectionsMov'ts/Sec's 10 chorales:
  1. Благослови, душе моя (греческого распева)
  2. Блажен муж (киевского распева)
  3. Свете Тихий (сокращенного киевского распева)
  4. Единородный Сыне (болгарского распева)
  5. Херувимская Софрониевская
  6. Милость мира (киевского распева) и Тебе поем
  7. Достойно есть (болгарского распева)
  8. О Тебе радуется (знаменного распева)
  9. Вечери Твоея
  10. Да молчит всякая плоть
Language Church Slavonic
Composer Time PeriodComp. Period Early 20th century
Piece Style Romantic
Instrumentation mixed chorus (SATB)

Navigation etc.

The language of this piece is not Russian (which was stated here earlier), but Church Slavonic. The form tisya (тися) does not exist in Russian, for example. Thus, one should follow the Church Slavonic pronunciation: tebe póyem (Church Slavonic), not tebe payóm (Russian). (J. Beyer)