Bonjour mon coeur, LV 167 (Lassus, Orlande de)

Contents

 [hide

Performances [show]

Sheet Music

Scores and Parts

Editor Adolf Sandberger (1864–1943)
Publisher. Info. Orlando di Lasso: Sämtliche Werke, Vol.12 (pp.100-101)
Leipzig: Breitkopf & Härtel, 1900. Plate O.L. XII.
Copyright
Misc. Notes This file is part of the Submission Project.
Purchase
Editor Henry Expert (1863–1952)
Publisher. Info. La fleur des musiciens de P. de Ronsard, No.8
Paris: Maurice Senart, 1923.
Copyright
Misc. Notes This file is part of the Submission Project.
Purchase

5 more: Soprano part • Alto part • Tenor part • Bass part • Engraving files (Capella)

Editor Fritz Brodersen
Publisher. Info. Fritz Brodersen
Copyright
Misc. Notes These file(s) are part of the Werner Icking Music Collection.
Purchase
Javascript is required for this feature.
Editor Daniel Van Gilst
Publisher. Info. Daniel Van Gilst - EN298-2 (2016)
Copyright
Misc. Notes Layout optimized for digital tablets.
Purchase
Javascript is required for this feature.

Arrangements and Transcriptions

For Harpsichord (Philips)
Arranger Peter Philips (c.1561-1628)
Editor John Alexander Fuller-Maitland (1856–1936)
William Barclay Squire (1855–1927)
Publisher. Info. London & Leipzig: Breitkopf und Härtel, No.79, 1899.
Copyright
Misc. Notes 1899 in The Fitzwilliam Virginal Book (No.79) or before
This file is part of the Sibley Mirroring Project. - Dated 1602
Purchase

Addfilenum[2]

For Organ (Schmid)
See: Bon jour mon cuer by Bernhard Schmid I
For Keyboard (Paix)
See: Bonjour mon cuer by Jakob Paix

General Information

Work Title Bonjour mon coeur
Alternative. Title Bon jour mon coeur / Christ est mon Dieu
Composer Lassus, Orlande de
Opus/Catalogue NumberOp./Cat. No. LV 167
Internal Reference NumberInternal Ref. No. IOL 40
Year/Date of CompositionY/D of Comp. 1564 or before
First Publication. 1564 in Quatriesme livre des chansons a 4 et 5 parties (No.1)
Librettist Pierre de Ronsard (1524–1585)
Language French
Composer Time PeriodComp. Period Renaissance
Piece Style Renaissance
Instrumentation 4 voices
External Links CPDL page

Navigation etc.

  • "Christ est mon Dieu" is not a translation of the original text, but a contrafactum (the same melody set to a religious text of a different origin, not Ronsard). It is unclear whether this was done by Lassus or someone else, but it was published as such in 1576 became a very popular tune in both forms, and there are several settings of both.